7.3 Jobs - Pairs / Zaměstnání - pexeso
(Jobs and Work)
Mezipředmětové vazby:
Doporučený ročník:
Pomůcky:
pracovní list pro každého žáka, tužky, dopředu nastřihaný pracovní list (podle počtu žáků – pro každého alespoň jedna kartička povolání a jeden předmět – takže může být mezi žáky více stejných kartiček)
Časový nárok:
Slovní zásoba:
postman/woman, letter, teacher, (black)board, doctor, stethoscope, firefighter, helmet, chef, cooking pot, plumber, (water) tap, conductor, (train) tickets, police officer, walkie-talkie, bricklayer, brick, farmer, sheep, to work (with), to need, to use (at work)
Jazykové struktury:
Present simple – to use, to need, to work with: The teacher needs a (black)board (for his/her) work. The bricklayer uses bricks at his work. The plumber works with the taps.
Poznámka: Opět naznačte žákům, že je čas na angličtinu – pokračujte ve stejném signálu, který jste zvolili při první „chvilce angličtiny“ ve vaší hodině.
Warm-up:
-
Ujistěte se, že žáci znají pojmenování povolání a věci, které daná povolání používají – rozdejte každému žákovi jednu kartičku s nakresleným povoláním a jednu kartičku s předmětem (nemusí to být předmět související s daným povoláním). Nyní zadávejte jednoduché příkazy a žáci se budou podle nich řídit (postavit se, dojít k tabuli, oknu atd.):
Bricklayers / Doctors / Manual workers / Mental workers / Letters stand up / come to the board / go to the window….
Průběžně kontrolujte správnost provedení úkolu. -
Jednodušší varianta: žáci pouze pojmenovávají své kartičky s povoláními „I´m a doctor.” nebo s předměty “It´s a stirring spoon.“ Předveďte žákům jeden příklad, než začnou mluvit sami. Pokud mají žáci problém povolání pojmenovávat, použijte k nácviku některé z drilových cvičení a nejprve nechte žáky opakovat sborově.
Core Activity:
-
Rozdejte pracovní listy a nechte žáky vystřihat kartičky s povoláními a věcmi.
-
Žáci přiřazují k jednotlivým povoláním dané věci (zedník – cihla, doktor – stetoskop atd.). Využijte párovou nebo skupinovou práci.
-
Průběžně monitorujte správnost provedení úkolu.
-
Zpětnou vazbu proveďte společně.
-
S kartičkami si zahrajte ve dvojicích nebo skupinách pexeso – hledejte vždy dvojici povolání + věc s ním spojená.
Extension Activity:
-
Pro pokročilejší: použijte dvě sady kartiček s povoláními a rozdejte je mezi žáky tak, aby vždy dva žáci měli stejné povolání. Žáci obrázky nikomu neukazují. Nyní žáci chodí po třídě a dotazy se snaží najít svého partnera. V dotazech nesmí použít dané povolání.
-
Pro méně pokročilé – uvedenou hru můžete hrát i s méně pokročilými žáky, ale je potřeba jim případné otázky napsat dopředu na tabuli:
Do I need (a stethoscope) for my work?
Do I work with (bricks)?
Do I use a (walkie-talkie) at work?
Do I work outside/inside?
Am I a manual or mental worker?
Classroom Language:
Bricklayers / Doctors / Manual workers / Mental workers / Letters stand up / come to the board / go to the window. | Zedníci / Doktoři / Fyzicky pracující / Duševně pracující / Dopisy postavte se / pojďte k tabuli / běžte k oknu. |
I´m a doctor. It´s a stirring spoon. |
Jsem doktor(ka). To je vařečka. |
Say with me. | Říkejte se mnou. |
Find the pairs, please. | Najděte dvojice, prosím. |
Make teams/pairs, please. | Utvořte družstva/dvojice, prosím. |
Find the partner. | Najděte si partnera. |
Go around the class and ask questions in English. | Choďte po třídě a ptejte se anglicky. |
Don´t use the job in your questions. | Nepoužívejte povolání název profese ve svých otázkách. |
Look at the board and ask the questions. | Podívejte se na tabuli a ptejte se. |
Do I need (a stethoscope) for my work? Do I work with (bricks)? Do I use a (walkie-talkie) at work? Do I work outside/inside? Am I a manual or mental worker? |
Potřebuji v práci (stetoskop)? Pracuji s (cihlami)? Používám v práci (vysílačku)? Pracuji venku/uvnitř? Jsem fyzicky pracující nebo duševně pracující? |
Návrat do:
Jobs and Work
Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky.